忘忧草家园

 找回密码
 注册
查看: 7110|回复: 34
打印 上一主题 下一主题

[原创] Love

 关闭 [复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2017-5-14 10:55 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式


                               
登录/注册后可看大图



不要焦急,我的爱人
知你仍然在等,在每一个黎明黄昏
我能听到,你在风里歌吟...
合欢花开满的湖畔
飞鸟栖在水边
可是你唱着思念,拨着竖琴?

我要前往
送你那承着爱的深吻
让你触摸得到
我的身影,我的声音

不要流泪,我的相知
折一枝花予我,如你所诺
请搁在我的门前
还要念那些,写给我的诗...

等着你张开双臂,俯下身来
说你爱我
我都听到,我都能知



评分

参与人数 3草币 +210 收起 理由
月色如水 + 70 赞一个!
简若璞 + 60 精彩佳作!
清风倩影 + 80 赞一个!

查看全部评分

沙发
 楼主| 发表于 2017-5-14 10:58 | 只看该作者
本帖最后由 倾城。 于 2017-5-14 10:59 编辑

非常好听的一首歌,歌词如下
======================

Belle, tu es si belle
美好的你,你是如此美好
Qu'en te voyant
当见到你的瞬间
Je t'ai aimée
我就爱上了你
Belle, que j'aime tant
美好的你,我是多么的爱你
Depuis longtemps
长久以来
Je t'attendais
我一直期待着你
Souviens toi
还记得
Du temps où tu venais
你到来的时间
Chaque soir pour me rencontrer
每个夜晚都来和我相见
Tu passais
你的到来
Si belle que j'en rêvais
使我的梦幻变得如此美好
Tu le sais, mon amie
你知道,我的朋友
Je t'aimais
我爱你
Belle, oh ma si belle
美好的你,美好的你呵
Tu t'en allais
你是要离开
Sans m'écouter
请听我说(如果没有听我说)
Belle, je t'attendrais
美好的你,我会等待你
Pendant longtemps
直到永远
Tu es si belle
你是如此美好

Belle, que j'aime tant
美好的你,我是多么的爱你
Je t'attendrais
我会等待你
En te rêvant
梦见你
Puis un jour
后来有一天
Un jour tu passeras
那一天你会归来
Près de moi
来到我面前
Ma Belle tu viendras
你来了,我的爱人
Nous ferons alors
我们从此以后
Si tu le veux
如果你想要
Ce jour là
有那么一天
Le beau voyage à deux
是两个人的美好旅行
Belle, si tu le veux
美丽的你,如果你想要
Nous serons deux
我们将永远在一起
Nous serons deux
我们将永远在一起
Belle, si tu le veux
美丽的你,如果你想
Nous serons deux
我们将永远在一起
Nous serons deux
我们将永远在一起

板凳
发表于 2017-5-14 13:35 | 只看该作者
深深的一个吻,叫你相思到永远。。。
地板
发表于 2017-5-14 13:35 | 只看该作者
词曲都美,谢谢妹妹分享。
4
发表于 2017-5-14 13:36 | 只看该作者
词曲都美,谢谢妹妹分享。
5
发表于 2017-5-14 14:37 | 只看该作者
妹妹这诗真美,醉心,
6
 楼主| 发表于 2017-5-14 15:19 | 只看该作者
清风倩影 发表于 2017-5-14 13:35
深深的一个吻,叫你相思到永远。。。

姐。。。
7
发表于 2017-5-14 16:31 | 只看该作者
妹妹这诗图片文字音乐,都美啊,太喜欢了,越看越喜欢
8
发表于 2017-5-14 16:37 | 只看该作者
笨笨这首诗我才看见,太美了
9
发表于 2017-5-14 16:38 | 只看该作者
论坛真卡用手机还好点
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

辽公网安备 21010502000089号|手机版|Archiver|忘忧草家园 ( 辽ICP备14007463号

GMT+8, 2025-5-19 02:01

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表